Has construido un sitio web multilingüe. El tráfico está creciendo. Y luego llega la factura de Weglot.
Si estás leyendo esto, probablemente ya conoces el dolor: la tarifa de Weglot aumenta con las vistas de página, y una vez que superas su nivel de entrada, el costo mensual salta rápidamente. Un sitio con 500K vistas/mes puede terminar pagando fácilmente €200–€400/mes — solo por el alojamiento de traducción.
Este artículo desglosa exactamente por qué Weglot se vuelve caro, por qué estás pagando realmente, y qué alternativas te ofrecen el mismo resultado por una fracción del costo.
Por qué Weglot se vuelve caro tan rápido
El modelo de precios de Weglot tiene algunas trampas que sorprenden a la gente:
- Cargos por palabra en la primera traducción — cada nueva palabra detectada cuesta un crédito
- Niveles mensuales basados en vistas — a medida que crece el tráfico, automáticamente pasas a un nivel superior
- Multiplicador de idiomas — cada idioma adicional multiplica tu conteo de palabras
- Sin plan verdaderamente ilimitado hasta que llegues a precios empresariales
Un ejemplo real: un producto SaaS con 50K palabras, 3 idiomas y 300K vistas mensuales pagaría aproximadamente €190/mes en el plan Business de Weglot. Eso son €2,280/año — por lo que es esencialmente un proxy de traducción.
Por qué realmente estás pagando (y lo que no necesitas)
Weglot está bien construido. Pero gran parte de lo que estás pagando es la reputación de la marca, un gran equipo de ventas y características empresariales que la mayoría de los sitios pequeños nunca utilizan: SSO, garantías SLA, Gerentes de Éxito del Cliente dedicados.
Si diriges una startup, SaaS, agencia o tienda de comercio electrónico, probablemente necesites:
✅ Detección automática de contenido
✅ Traducción impulsada por IA
✅ Un widget de cambio de idioma
✅ Salida amigable para SEO
✅ Un panel limpio para gestionar traducciones
Eso es exactamente lo que ofrecen las alternativas más baratas — sin los costos empresariales.
Comparación de costos real
| Herramienta | Precio de entrada | 300K vistas/mes | Palabras ilimitadas |
|---|---|---|---|
| Weglot | €15/mes | ~€190/mes | ❌ |
| Lokalise | $120/mes | $120/mes+ | ❌ |
| Phrase | Personalizado | Personalizado | ❌ |
| LingoJs | €19/mes | €49/mes | ✅ |
LingoJs es actualmente la única solución sin código con palabras ilimitadas en todos los planes. Nunca te sorprenden con una factura de traducción.
LingoJs: El reemplazo de Weglot
. LingoJs
Pros
Cons
Cómo migrar de Weglot a LingoJs en 15 minutos
- Exportar desde Weglot — Panel → Configuración → Exportar → CSV o XLIFF
- Crear una cuenta en LingoJs — prueba gratuita de 30 días, sin tarjeta de crédito
- Importar tus traducciones — LingoJs tiene una herramienta de importación de Weglot incorporada
- Reemplazar el fragmento — intercambia la etiqueta
<script>de Weglot por la de LingoJs - Cancelar Weglot — listo
Tu contenido traducido se transfiere. Sin necesidad de retraducir desde cero, sin desarrollador necesario.
Cuándo quedarse en Weglot
LingoJs no es adecuado para todos. Weglot tiene más sentido si necesitas un CSM dedicado, garantías SLA, herramientas CAT avanzadas o características de cumplimiento empresarial.
Para todos los demás — startups, agencias, desarrolladores independientes, productos SaaS, comercio electrónico — la diferencia de precio es difícil de justificar.
La conclusión
Weglot es un producto sólido. Pero fue construido para presupuestos empresariales. Si tus costos de traducción están creciendo más rápido que tu negocio, no hay razón para seguir pagando 5–10 veces más por la misma funcionalidad básica.
LingoJs ofrece la misma experiencia plug-and-play, la misma calidad de IA, palabras ilimitadas — comenzando en €19/mes.
